Условия продажи

Условия пользования CWTonline.ee

1. Общие положения

1.1. Сайт www.cwtonline.ee принадлежит AS CWT Estonia (регистрационный код 10417646; адрес Лаэва 2, Таллинн; электронная почта info@carlsonwagonlit.ee; телефон +372 6407 770). На сайте размещены работающие в режиме реального времени системы бронирования туристических услуг Поставщиков услуг. CWT Estonia AS является доверенным агентом по продажам Поставщиков услуг, который не является стороной заключенного между клиентом и Поставщиком услуг договора.

1.2. Использованием систем(-ы) бронирования Вы подтверждаете, что ознакомились и согласны с данными условиями пользования и условиями продажи Поставщиков услуг.

1.3. В случае если какое-либо положение условий пользования окажется недействительным по причине его расхождения с законом, то это не влияет на действительность других положений.

1.4. В случае расхождения условий пользования с условиями продажи Поставщиков услуг действуют последние.

2. Положения

Клиент – физическое или юридическое лицо, использующее систему(-ы) продаж на сайте.

Путешественник – физическое лицо, использующее услугу Поставщика услуг. Может не являться Клиентом.

Поставщик услуг – третье лицо, с услугами которого можно ознакомиться и/или приобрести эти услуги на сайте.

Подтверждение заказа – документ, выданный Поставщиком услуг или сайтом cwtonline.ee, подтверждающий заключение договора между Поставщиком услуг и Клиентом и дающий право пользования туристической услугой, например, авиабилет, ваучер на аренду автомобиля, полис туристического страхования и пр. Подтверждением заказа не является подтверждение бронирования туристической услуги или информация о бронировке.

Условия пользования – условия пользования сайтом CWTonline.ee вместе с условиями продажи Поставщика услуг.

3. Услуга

3.1. CWT Estonia AS в качестве услуги предоставляет на сайте CWTonline.ee доступ в системы бронирования Поставщиков услуг, возможность направлять запросы в отношении различных туристических услуг Поставщиков услуг, бронировать туристические услуги Поставщиков услуг, платить за них и получать Подтверждение заказа. Кроме того, на сайте доступна общая информация и информация о кампаниях CWT Estonia AS.

3.2. Возможность приобретения туристических услуг, в том числе условия, цены, и доступность мест постоянно меняется, поскольку это зависит от спроса и предложения на туристическую услугу.

3.3. Бронирование туристической услуги, сделанное Клиентом через сайт, включая оплату за забронированную услугу, является предложением Клиента приобрести у Поставщика услуг выбранную услугу. Если Поставщик услуг дает согласие на предложение Клиента, то Поставщик услуг или CWT Estonia AS отправляет Клиенту по электронной почте соответствующее подтверждение, то есть Подтверждение заказа – документ, дающий право пользования туристической услугой. Данным договор между Клиентом и Поставщиком услуг в части соответствующей туристической услуги считается заключенным.

3.4. В случае если Поставщик услуг не дает согласия на предложение Клиента, то договор остается незаключенным и CWT Estonia AS возвращает внесенную Клиентом плату.

3.5. Бронировать через сайт туристические услуги может только полностью дееспособный совершеннолетний Клиент в возрасте не моложе 18 лет или представитель Клиента-юридического лица. Если несоответствующее указанным требованиям лицо все же бронирует туристическую услугу, то за последствия указанных действий несет ответственность лицо, банковский счет или кредитную карточку которого использовали для оплаты бронировки.

3.6. Клиент обязан соблюдать Условия пользования и имеющиеся на сайте инструкций. Перед бронированием туристической услуги через сайт все введенные Клиентом данные демонстрируются для обнаружения и устранения ошибок при вводе данных. Клиент несет ответственность за верность представленных и введенных данных, неся при этом и риск возможного ущерба, сопутствующего допущенной им ошибке.

3.7. Клиент обязан самостоятельно соблюдать и следить за исполнением установленных Поставщиком услуг условий. В случае несоблюдения условий возможно аннулирование заказа, прерывание поездки или дополнительные расходы со стороны Клиента.

3.8. CWT Estonia AS имеет право оставить заказ Клиента невыполненным, если Клиент не выполнил Условия пользования или не оплатил бронировку в полном объеме.

3.9. CWT Estonia AS отправляет Клиенту Подтверждение заказа по указанному Клиентом адресу электронной почты. Если Подтверждение заказа не поступило на адрес электронной почты Клиента в течение разумного срока после уплаты за туристическую услугу, Клиент должен незамедлительно проинформировать об этом CWT Estonia AS.

Клиент обязан незамедлительно сообщить о препятствующих пользованию сайтом технических ошибках и неисправностях.

4. Проверка Подтверждения заказа и туристическое страхование.

4.1. При получении Подтверждения заказа (билет, полис, пр.) Клиент должен незамедлительно проверить правильность указанных в документе имени и фамилии Путешественника, программы поездки, дат и других важных данных, а также соответствие этих данных бронировке и введенным данным. Важно проверить, чтобы приведенное в бронировке и Подтверждении заказа имя Путешественника точно совпадало с именем, указанным в предназначенном для поездок документе Путешественника. CWT Estonia AS устраняет ошибки, допущенные по вине CWT Estonia AS или вине Поставщика услуги. Последующее изменение данных или аннулирование невозможно или допускается за дополнительную плату.

4.2. CWT Estonia AS советует дополнительно к купленной туристической услуге всегда заключать договор страхования путешествия. В зависимости от выбранного страховщика и  договора страхования, страхование путешествия гарантирует получение помощи и возмещения, например, в случае проблем со здоровьем Путешественника, неожиданного прерывания путешествия, его отмены, пропажи багажа, и пр.

5. Оплата

5.1. Клиент оплачивает CWT Estonia AS цену авиабилетов и гостиничного размещения в полном объеме через интернет-банк или банковским переводом, CWT Estonia AS передает платеж Поставщику услуг. Оформление авиабилетов и гостиничного размещения, оплаченных банковским переводом, для клиентов, не имеющих договор постоянного клиента, осуществляется по рабочим дням с 09:00-18:00 часов. Пожалуйста, проверьте, чтобы время оформления Ваших авиабилетов и гостиничного размещения соответствовало условиям оплаты.
В случае других туристических услуг оплата производится напрямую на счет поставщика туристической услуги в процессе покупки туристической услуги.

5.2. CWT Estonia AS и Поставщики услуг не обязаны выдавать Клиенту Подтверждения заказов, ваучеры и другие документы до поступления всей суммы забронированной туристической услуги.

6. Предъявление претензий

6.1. Обеспечивая доступность туристических услуг Поставщиков услуг, CWT Estonia AS не несет ответственности за оказание Поставщиками услуг туристических услуг, а также за качество услуги и ее соответствие данному Поставщиками услуг описанию. Клиент имеет право предъявить претензии Поставщикам услуг через CWT Estonia AS, который передаст их соответствующему Поставщику услуг и сделает все от себя зависящее для разрешения претензии.

6.2. Если Клиент считает, что туристическая услуга не отвечает описанию Поставщика услуг, то следует незамедлительно информировать об этом непосредственно Поставщика услуг. В случае если не удается найти решение, следует представить претензию в письменном виде. Это следует сделать в течение семи (7) дней после окончания использования туристической услуги, но не позднее чем в течение четырнадцати (14) дней после получения информации о случившемся. Претензию в письменном виде следует подать против Поставщика услуг и отправить либо непосредственно Поставщику услуг по почте или электронному адресу, либо CWT Estonia AS для передачи Поставщику услуг. К претензии следует приложить справки о несоответствии услуги и документы о дополнительных расходах и причиненном ущербе. Не представленная в срок претензия считается просроченной.

7. Конфиденциальность

7.1. CWT Estonia AS не разглашает личные данные Путешественника, которые стали ему известны в ходе использования Путешественником сайта, за исключением случая, когда разглашение осуществляется с согласия Путешественника, либо обязательство или право разглашения данных вытекает из правовых актов или Условий пользования.

7.2. Клиент подтверждает и понимает, что пользование сайтом предполагает передачу личных данных Путешественника третьим лицам как в Эстонии, так и в зарубежных странах. Передавая личные данные Путешественника (личный код, средства оплаты и пр.) с его ведома и согласия с целью получения желаемой туристической услуги, Клиент соглашается с передачей данных третьим лицам с целью получения конкретной туристической услуги.

8. Заключительные положения

8.1. CWT Estonia AS имеет право изменять Условия пользования в одностороннем порядке и без предварительного уведомления. Изменения и дополнения Условий пользования вступают в силу со дня их размещения на сайте, если в самих изменениях и дополнениях не предусмотрено иное.

8.2. В части правовых отношений между Клиентом и CWT Estonia AS применяются правовые акты Эстонской Республики, судебные споры находятся в подчинении Харьюского уездного суда.

8.3. В части правовых отношений между Клиентом и Поставщиком услуг применяются определенные Поставщиком услуг государственные правовые акты и положения международного права.

Бронирование и продажа авиабилетов
  1. Доступность мест, цены на билеты и условия постоянно меняются, поскольку это зависит от спроса и предложения на услугу.
  2. Как Клиент, так и Поставщик услуг (далее Перевозчик), имеют право изменить или аннулировать бронировку без предварительного уведомления. При оформлении бронирования Клиент должен учитывать, что возможности и цены выкупа бронировки могут изменяться вплоть до заключения договора перевозки пассажиров, то есть, до оформления билета. При одностороннем аннулировании бронировки со стороны Перевозчика, ни у Перевозчика, ни у его доверенного агента по продажам CWT Estonia AS не возникает обязательств перед Клиентом.
  3. Бронируя и покупая билет, Клиент должен действовать согласно имеющимся на сайте инструкциям. Клиент несет ответственность за верность введенных в бронировку данных. Перед подтверждением бронировки Клиент обязан ознакомиться с условиями билета и ценовыми правилами. Кроме прочего упомянутые условия содержат положения, касающиеся условий изменения и аннулирования билета, ответственности Путешественника (далее Пассажира) и Перевозчика и пр. При возникновении вопросов следует обратиться к CWT Estonia AS.
  4. Клиент имеет возможность оплатить бронировку через интернет-банк посредством прямой банковской ссылки или банковским переводом. При оплате посредством интернет-банка Клиент обязуется после совершения платежа нажать на ссылку «Обратно к продавцу», чтобы информация о платеже своевременно поступила CWT Estonia AS. При оплате банковским переводом Клиент обязуется ввести соответствующий номер ссылки, который указан в счете.
  5. Авиабилет или подтверждающий право использования услуги документ выдается Клиенту поcлe полного поступления платежа на банковский расчётный счёт CWT Estonia AS.
  6. Авиабилет поступит по адресу электронной почты Клиента через 0,5-3 часа после осуществления платежа. В случае если Клиент не получит авиабилет в течение указанного времени, Клиент должен незамедлительно проинформировать об этом CWT Estonia AS.
  7. При получении авиабилета Клиент должен незамедлительно проверить достоверность имени Пассажира, расписания рейса, дат и других существенных данных. CWT Estonia AS устраняет недостатки, обусловленные CWT Estonia AS или Поставщиком услуг. Более позднее устранение недостатков невозможно или разрешено только за дополнительную плату.
  8. Если выданный Клиенту документ или авиабилет имеет какой-либо недостаток, обусловленный ошибкой Клиента, то изменения удовлетворяются в пределах имеющихся возможностей и возможностей покупки новых авиабилетов. В этом случае все возможные дополнительные расходы несет Клиент.
  9. По прошествии срока выкупа забронированного рейса бронировка становится недействительной.

Использование авиабилета

  1. Авиабилет всегда именной. Изменение имени Перевозчик рассматривает как аннулирование заключенного договора и заключение нового, условия которого могут не совпадать с условиями прежнего договора, а зависят от наличия мест и цены на данный момент.
  2. Клиент обязан пользоваться рейсами в соответствии с приведенной в билете очередностью. Перевозчик имеет право аннулировать дальнейшие рейсы, если Клиент не является в нужное время на регистрацию рейса и оставляет предыдущий рейс без использования.
  3. Условия изменения и аннулирования авиабилета зависят от времени осуществления бронирования рейса, ценового класса авиабилета и ценовых правил. Как правило, возможности изменения или аннулирования авиабилета, купленного по льготной цене, отсутствуют, либо это разрешено за указанную в ценовых правилах дополнительную плату. К плате за изменение может добавиться доплата за место в более высоком ценовом классе, если в том же ценовом классе нет свободных мест. Также в момент изменения билета платы за сборы аэропорта и доплата за топливо могут отличаться от прежних плат. Если в ценовых правилах Перевозчика сказано, что билет не подлежит аннулированию, то это означает, что уплаченные за билет деньги не возвращают.
  4. При изменении и аннулировании авиабилета действуют установленные CWT Estonia AS платы за обслуживание.

Авиабилеты с пересадкой

Клиенту удобнее и безопаснее купить один авиабилет для нескольких полётов, так как Перевозчик несёт ответственность за доставку Пассажира в конечный пункт назначения в рамках одного договора о перевозке пассажиров (авиабилета). В случае покупки отдельных билетов первый Перевозчик не несёт ответственности за своевременную доставку Пассажира на следующий рейс. При покупке отдельных билетов (покупка отдельных билетов может оказаться дешевле) рекомендуем запланировать для пересадки достаточный запас времени и купить страховку от отмены рейса. С учётом возможных опозданий и задержек рейсов в транзитных аэропортах (время ожидания багажа, check-in, личный досмотр и пр.) следует оставить минимальный запас времени между полётами 3-4 часа.

Перевозчик не несёт ответственности если в рамках одного авиабилета Пассажир опаздывает на следующий рейс по зависящим от него самого причинам. Затраты, вызванные опозданием на рейс, например, авиабилет для продолжения рейса или возврата обратно несет Пассажир. В общем случае, Перевозчик не обязан возвращать плату за неиспользованную часть билета. Если Перевозчик возвращает плату за неиспользованную часть билета, то суммой возврата считается разница цены купленного билета и действующей на данный момент цены на использованный рейс. Цена на отдельный рейс может быть лишь немного меньше цены купленного билета на полет туда-обратно, это значит, что возвратная плата может оказаться минимальной.

Кроме прочего, система бронирования предлагает авиабилеты с минимальным временем для пересадки. Минимальное время для пересадки назначается аэропортом, но оно не распространяется на всех Перевозчиков. В случае некоторых авиакомпаний невозможно зарегистрировать багаж сразу в конечный пункт назначения, это значит, что в транзитном аэропорту следует получить багаж и зарегистрировать его на дальнейший рейс. Минимальное время для пересадки это не учитывает, как не учитывает также и возможные очереди на личный досмотр и опоздание рейсов. Советуем покупать авиабилет с большим запасом времени для пересадки.

Регистрация рейса, подтверждение обратного рейса

На Пассажира ложится обязанность своевременно явиться в отправной пункт полёта. Если Пассажир не является своевременно в отправной пункт полёта, Перевозчик имеет право аннулировать весь билет. Отправным пунктом полёта является регистрационная касса Перевозчика (check-in). Регистрация на рейс заканчивается обычно за 1-2 часа до вылета, в зависимости от аэропорта и Перевозчика. Планируя время для регистрации, следует учесть возможные очереди.

Многие авиакомпании предлагают возможность регистрации на рейс в Интернете и/или через мобильный телефон. Советуем по возможности всегда делать предварительную регистрацию online check-in, необходимые ссылки найдете здесь. В зависимости от авиакомпании регистрация на рейс может быть бесплатной или платной (у дешевых авиакомпаний).

В случае групповых рейсов и дальних перелетов Перевозчики требуют подтверждения обратного рейса не позднее чем за 72 часа до совершения рейса. Для подтверждения мест Пассажир должен обратиться в представительство Перевозчика или CWT Estonia AS. При неподтверждении рейса Перевозчик имеет право аннулировать места.

Перевозчик имеет право получения дополнительных сборов аэропорта за предоставление желаемого места в самолёте, за перевес багажа или особый багаж, более быструю регистрацию и пр. Размер дополнительных сборов назначает Перевозчик.

Багаж пассажира

Пассажир имеет право взять с собой на борт самолета багаж. Багаж делится на провозимый в грузовом отсеке – регистрируемый багаж, и провозимый в салоне самолета – ручная кладь. В зависимости от Перевозчика транспортировка багажа входит в стоимость билета или осуществляется за отдельную плату. Для регистрируемого багажа и  ручной клади действуют установленные Перевозчиком нормы веса, размера и количества. Перед бронировкой билета Клиент должен ознакомиться с информацией, касающейся транспортировки багажа здесь, на домашней странице Перевозчика или обратиться в CWT Estonia AS. Если Клиент и Пассажир не одно лицо, Клиент должен информировать Пассажира об условиях транспортировки багажа.